On Grenada
Einen weiteren Aufenthalt gab es auf der Gewürzinsel Grenada.
There was an other stay on the spice island Grenada.
Bilder für die vergrößerte Ansicht einfach anklicken!
The remaining English text soon comes – Pictures for the enlarged view simply click!.
El texto español viene pronto – ¡Imágenes para la opinión aumentada simplemente hacen clic!
Des images pour l’avis agrandi simplement cliquent!
Zuerst besuchten wir einen botanischen Garten.
First we visited a botanical garden.
Hier gab es üppiges Grün…
Here there was a lot of growing green…
… und eine bunte Blütenpracht.
… and a coloured flower splendour.
Zu diesem Platz führte ein Weg aus Muskatnuss-Schalen, doch woher kamen die vielen Schalen?
A little way from nutshells of nutmeg led to this place – however, where from did many nutshells come?
Hier in der Muskatnuss-Fabrik war zu erfahren, dass sie das Hauptexportprodukt Grenadas sind.
Here in the nutmeg factory we learned, that they are the main export product of Grenada.
Weiter ging es zur inselältesten Rumbrennerei, die auch älteste Rum-Produktionsstätte der Karibik ist.
Further it went to the island-oldest rum distillery which is also the oldest rum production plant of the Caribbean.
Wer bot sich denn hier für ein Doppelportrait mit mir auf der Kakaoplantage an?
Who offered himself then here for a double portrait with me on the cocoa plantation?
Gaaaanz viele Kakaobohnen lagen hier auf der historischen Plantage Belmont Estate vor mir.
Sooo many cacao beans lay here on the historical plantation Belmont Estate before me.
Die vorletzte Station war der Grand Etang National Park am gleichnamigen Kratersee.
The last but one station was the Grand Etang Nationwide park at the crater lake of the same name.
Hier hatte ich einen Spielkameraden – klickt das Bild zum Abspielen des kurzen Videos an.
Here I had a playfellow – for playing the short video please click on the picture.
Aquí tenía un compañero de juego – Para el arranque del vídeo corto hacen clic por favor en la imagen.
Ici j’avais un camarade de jeu – s’il vous plaît cliquent l’image pour passer le court vidéo.
Zum Schluss gab es noch einen kurzen Stop am Annandale-Wasserfall.
In the end there was still a short stop at the Annandale waterfall.
%A %B %e%q, %Y
Was für ein vielfältiger Ausflug, da gab’s eine Menge zu sehen!