On Gran Canaria

On Gran Canaria

19. April 2014 in in Spain Antworten


Eine weite Strand- und Dünenlandschaft war auf der Sonneninsel Gran Canaria zu bestaunen.
Un amplio paisaje de playa y Duna fue para maravillarse en la isla del sol en Gran Canaria.
A vast beach and dune landscape was to marvel on the island of the sun at Gran Canaria.
Un vaste paysage de plages et des dunes a été sur l’île du soleil Gran Canaria contempler.

 

Auf der Hotelzimmer-Terrasse
Hier balancierte ich auf dem Geländer der Hotelzimmer-Terrasse.
Aquí equilibrado sobre la baranda del balcón de la habitación del hotel.
Here, I balanced on the railing of the balcony of the hotel room.
Ici, j’ai équilibrée sur la balustrade du balcon de la chambre d’hôtel.

 

Löwenbaby mit Sonnenbrille
Boah, die Sonne schien aber auch sooo hell…
Oh, el sol estaba brillando pero también tan brillante…
Wow, but the sun seemed also very bright…
Oh, mais le soleil semblait tellement très lumineux…

 

Löwenbaby bewacht die Sonnenliegen
Wenn die beiden nicht da waren, musste ich eben auf die Liegen aufpassen.
Si los dos no estaban allí, tuve guardar las tumbonas.
If the two were not there, I watched at the sun loungers.
Si les deux n’étaient pas là, j’ai dû garder les chaises longues.

 

Blick Richtung El Pajar
An der Promenade konnte man ein ganzes Stück in Richtung Norden gucken.
En el paseo marítimo la costa hacia el norte fue ver.
On the promenade you could see a bit far to the North.
Sur la promenade on pouvait voir un peu loin vers le Nord.

 

An der Promenade von Meloneras
Die Promenade war auch richtig schön zum Spazierengehen.
El paseo fue también muy agradable caminar.
The promenade was also very nice to walk.
La promenade était aussi très agréable de marcher.

 

Torten-Pause im Café Paris in Meloneras
Aber zwischendurch musste auch mal ein Stück Torte zur Stärkung her.
Pero entretanto necesitaba un pedazo de pastel para fortalecer.
But in the meantime I needed a piece of cake to strengthen.
Mais en attendant j’ai eu besoin d’un morceau de gâteau pour affermissement.

 

Kleines, weißes Löwenbaby auf großem, großem Strand
Haaaallooooooooooo, und hier fingen der Strand und die Dünen erst an…
Hoooolaaaaaaaaaaaa, y aquí comenzaron solamente la playa y las dunas…
Heeeellooooooooooo, and here the beach and the dunes just began…
Couuucouuuuuuuuuu, et ici commencent seulement la plage et les dunes…

 

Am Hafen von Puerto de Mogán
Einen Tag ging es nach Puerto de Mogán.
Un día tomamos el bus a Puerto de Mogán.
One day we went to Puerto de Mogán.
Un jour nous sommes allés en bus à Puerto de Mogán.

 

Klein Venedig in Puerto de Mogán
Das war sehr hübsch und sooo bunt.
Fue muy bonito y muy colorido.
It was very pretty and sooo colorful.
C’est très joli et si coloré.

 

Treffen in Puerto de Mogán
Na, wen haben wir denn da getroffen?
¿Ah, y quién nos conocimos?
Well, and who did we meet?
Eh bien, nous avons rencontré là qui ?

 

Eisbecher-Pause in Puerto de Mogán
Nach dem Rundgang gab es einen schönen Eisbecher.
Tras la vuelta por la localidad tuvimos una hermosa copa de helado.
After the tour through the village, there was a beautiful sundae.
Après la visite de la ville, nous avons eu une belle coupe de crème glacée.

 

Löwenbaby's Muffin
Mmh, und später noch einen großen Muffin!
Mmh, y más tarde un gran muffin!
Mmh, and later a great muffin!
Mmh, et plus tard un grand muffin !

 

Blick zum Stausee von Ayagaures
Eine Tour mit dem Auto über die Insel durfte auch nicht fehlen.
Un recorrido en coche por la isla tuvo que ser.
A car trip on the island could not be missed.
Un tour de l’île en voiture ne pouvait pas manquer.

 

Blick in die Fataga-Schlucht
Von hier oben hatte man eine tolle Sicht in die Fataga-Schlucht.
Desde aquí arriba teníamos una gran vista en el barranco de Fataga.
From this vantage point we’ve had a great view into the Gorge of Fataga.
De là-haut nous avions une belle vue dans la canyon de Fataga.

 

In der Calle los Ríos in Fataga
Der Ort Fataga war auch recht hübsch und zum Teil autofrei.
El pueblo de Fataga también fue muy bonita y parcialmente libre de coches.
The village of Fataga was also quite pretty and partially car-free.
Le village de Fataga était aussi très jolie et en partie sans voitures.

 

Auf dem Gipfelplateau des Roque Nublo
Über den Wolken vom Gipfelplateau des Roque Nublo aus war sogar der Teide auf Teneriffa zu sehen – und ICH war hier oben!
Por encima de las nubes de la meseta de la Cumbre del Roque Nublo hacia hasta el Teide en Tenerife fue a ver – y YO estaba arriba aquí!
Above the clouds from the Summit plateau of the Roque Nublo out even the Teide on Tenerife was to see – and I was up here!
Au-dessus des nuages sur le plateau sommital de la Roque Nublo, même le Teide à Tenerife est à voir  – et j’ai été ici!

 

Vor Shorty's Beach Club am Rand von Playa del Inglés
Unbedingt wollte ich auch Shorty’s Beach Club besuchen, den ich vorher nur aus dem Fernsehen kannte.
En cualquier caso yo quería visitar Shorty’s Beach Club, que previamente yo había visto sólo en televisión.
In any case I wanted to visit Shorty’s Beach Club, which I knew previously only from the television.
En tout cas j’ai voulu visiter Shorty‘ Beach Club, que la auparavant j’avais vu seulement en la télévision.

 

Zu Gast in Shorty's Beach Club
Wir haben hier sehr entspannt gesessen und Chefin Bianca war auch da!
Nos sentamos aquí muy relajados y jefe Bianca también estaba allí!
We have been sitting here very relaxed and boss Bianca was there too!
Nous nous sommes assis ici très détendus et patron Bianca était là aussi !

nach oben / TOP

Kommentar schreiben

Dein Name hier
Dein Name hier
26. March 2019

Gravatars sind an. Jetzt kostenlos registrieren!

*

Newsletter abonnieren / Sign up for the newsletter

und über die neuesten Beiträge informiert werden / and be informed of the most recent posts.

Kommentare und Meinungen

  • THE white lion baby zu In der Lüneburger Heide wieder mal:
    Bier trinke ich auch gar nicht, aber auf der Feier war es wohl etwas vom Cocktail... …
  • INGRID zu In der Lüneburger Heide wieder mal:
    Ich wusste gar nicht, dass es in der Heide weisse Loewen gibt, die auch noch Bier trinken!!! Im Vog…
  • INGRID zu In Ussé:
    Ich freue mich schon auf unsere Reise im nächsten Jahr zu den Schlössern der Loire! Ob ich da auch …
  • INGRID zu In Azay-le-Rideau:
    Ein Loewenbaby entdeckt die Welt!
  • INGRID zu On Cousin:
    Da wird die weite Welt erkundet! ♥♡♥
  • INGRID zu On Curieuse:
    Eine üppige Landschaft, sehr farbenfroh
  • INGRID zu In Ussé:
    Das Loewenbaby entdeckt die Welt
  • Ingrid zu On Praslin:
    Eine tolle Urlaubsinsel
  • Ingrid zu On Mahé:
    Diese Insel mit ihrer üppigen Vegetation kennen wir auch! Und das kleine weiße Tier ist immer dabei.…
  • Erika zu On Mahé:
    Vielen Dank für die schönen Bilder gefallen hat mir das mit dem Löwenbaby auf der Schildkröte.......…
  • THE white lion baby zu In Ussé:
    Ja, das Wetter hat wieder mitgespielt, wie auch beim nächsten Schloss. Vom Wein habe ich nichts getr…
  • Ralf zu In Ussé:
    ....und wie immer hattest Du schönes Wetter. Wie war denn der Wein?
  • Alex zu In Hoppegarten:
    Hier waren ja wieder witzige Bilder dabei, am besten fand ich das "Futter"-Bild - weiter so!
  • Ralf zu In Loches:
    Herrlich der Frühling. Wunderschöne Aufnahmen.
  • Ralf zu New Year greeting:
    Das Fröschliiiii hat ja ein süßes Lächeln. Genauso wie Du.

Categories

Impressum | Datenschutzerklärung | Powered by WordPress.org - WordPress Theme deZine by ThemeShift.com