In der Lüneburger Heide
Für einige Tage haben wir Urlaub in der Lüneburger Heide gemacht.
For some days we have gone in the Lüneburg heath on vacation.
Hemos hecho unos días vacaciones en Lüneburg Heath.
Pour quelques jours, nous avons pris des vacances dans la lande de Lüneburger.
Der erste Ausflug führte in die Lüneburger Heide.
The first excursion led into the Lüneburg heath.
El primer viaje fue en Las Landas de Luneburgo.
La première excursion menait en la Lande de Lunebourg.
In der Lüneburger Heide haben wir im September gerade noch etwas von der Heideblüte mitbekommen.
We have just still got something of the heath flower in the Lüneburg heath in September.
En el Lüneburg Heath, hemos conseguido con algunos de los brezos en septiembre.
Dans la lande de Lüneburger, nous avons reçu quelque chose en septembre de la fleur de lande de justesse.
Besonders schön ist die Lüneburger Heide, wenn das Heidekraut in Blüte steht.
The Lüneburg heath is particularly beautiful if the heather there is in flower.
Las Landas de Luneburgo son especialmente bello cuando Heather en floración.
La lande de Lunebourg est particulièrement belle si la bruyère est en fleur.
Hier konnte ich prima herum tollen.
I could fantastically rush about around here.
Aquí podría divertirse bien.
Je pus autour ici super bien formidable.
Kuckuck – ich lasse mich gerne auch mal auf der Kamera herum tragen.
Cuckoo – I like to have been self-supporting around on the camera, too.
Cuco – también a veces me llevan a la cámara.
Coucou – jJe laisse aimer aussi de temps en temps se porter autour sur la caméra.
Nach einem ausgiebigen Spaziergang hatte ich (unten rechts) Durst, da kam der kleine Teich gerade recht.
After an extensive walk I (down on the right) had thirst, the little pond just was in time there.
Después de una caminata larga tenía sed (abajo a la derecha), el pequeño estanque era como bienvenido.
J’avais (en bas à droite) soif d’une promenade substancielle le petit étang convenait juste bien là.
Hier in den Heidegärten ist es aber schön.
It is beautiful here in the heath gardens, however.
Aquí en los jardines de brezo es pero agradable.
Ici dans les jardins de lande, c’est cependant beau.
Juhu, ich bin auch mit drauf auf dem Schatten!
Juhu, I am also on this on the shadow!
Juhu, estoy también en la sombra!
Juhu je suis aussi sur cela sur l’ombre !
Hier geht es zum Denkmal und Grab von Hermann Löns. Er war ein deutscher Journalist und Schriftsteller und der Heide sehr verbunden. Er gilt als Heide-Dichter und Heimat-Schriftsteller.
Here it goes to the monument and grave of Hermann Löns. He was a German journalist and writer and he was very connected to the heath. He is regarded as Heath poet and native country writer.
Aqui va al monumento y tumba de Herman Löns. Era un periodista y escritor alemanes y él era conectado con el pagano. Es un poeta del pagano y es un escritor de la región.
Il va longtemps ici au monument et à la tombe d’Hermann Löns. Il était un journaliste allemand et un écrivain et il était très relié à la lande. Il est considéré comme poète de l’Heide et comme écrivain de pays natal.
Ein schöner Ausflugstag bei herrlichem Wetter geht zu Ende.
A beautiful excursion day in marvelous weather comes to an end.
Un día de excursión hermosa en clima maravilloso llega a su fin.
Une belle journée d’excursion avec un temps ensoleillé se termine.
Bevor es zurück ins Hotel geht, genieße ich noch die wärmende Abendsonne auf meinem Fell.
Before we go back to the hotel, I still enjoy the setting sun being warm on my fur.
Antes de volver al hotel, todavía disfruto el sol caliente de la tarde en mi piel.
Avant que nous revenions à l’hôtel, j’ai joui encore du soleil de soir chauffant sur mon poil.
%A, 30UTCWed, 30 Oct 2013 20:47:42 +0000 %e. %B %Y
Hallo Sylvi, Euer Lion-Baby ist ja schon ganz schön weit in der Welt rumgekommen. Vielleicht lernen wir es mal persönlich kennen? Wir wünschen Euch noch weitere schöne Reisen und verbleiben mit vielen lieben Grüßen die 3 aus der Senioren-WG
%A, 09UTCSat, 09 Nov 2013 02:27:01 +0000 %e. %B %Y
Hallo Harald, ich habe gehört, dass wir uns nun bald persönlich treffen. Freue mich schon darauf!
%A, 30UTCWed, 30 Oct 2013 15:09:35 +0000 %e. %B %Y
Da habt Ihr aber einen schönen Tag im Heidegarten gehabt,Gruß Erika