In der Camargue
Nach unseren Besuchen in Monaco und St. Tropez ging es weiter in die Camargue!
Après nos visites à Monaco et St. Tropez, ça allait plus loin en Camargue!
Bilder für die vergrößerte Ansicht einfach anklicken!
Des images pour l’avis agrandi simplement cliquent!
The remaining English text soon comes – Pictures for the enlarged view simply click!.
El texto español viene pronto – ¡Imágenes para la opinión aumentada simplemente hacen clic!
Auf die Camargue waren wir besonders gespannt.
Sur la Camargue, nous étions particulièrement tendus.
Dort haben wir bald die ersten frei laufenden weißen Pferde entdeckt!
Là nous avons découvert bientôt les premiers chevaux blancs courants librement!
Teilweise werden sie auch auf Weiden gehalten.
Partiel, ils sont aussi tenus sur des saules.
Aber dann! Direkt am Straßenrand war nur durch einen Bach getrennt…
Mais alors! Directement au bord de rues, étaient à voir seulement par un ruisseau de manière séparée…
… gleich eine ganze Pferdeherde mit Fohlen…
… même un grand troupeau avec des chevaux et les pouliner…
… ganz aus der Nähe zu sehen!! Das war eine Freude!
… entièrement de la proximité!! C’était une joie!
Wir befanden uns hier zwischen Arles und Les Saintes-Maries-de-la-Mer.
Nous nous trouvions ici entre Arles et Les le Saintes-Maries-de-la-Mer.
Hier eine Karte des gesamten Naturschutzgebietes der Camargue.
Ici une carte du Réserve Nationail de Camargue.
Juhu! Wir sind am Meer angekommen!
Juhu! Nous sommes arrivés à la mer!
Viele Reiter waren hier mit Camargue-Pferden unterwegs.
Beaucoup de cavaliers étaient en chemin ici avec des chevaux de Camargue.
Der andere Höhepunkt waren die Flamingos für uns.
L’autre point culminant étaient les flamants pour nous.
Über die weite Ebene des Etang-Sees hinweg, …
Sur le niveau étendu du lac d’Etang au loin, …
… waren überall Flamingos zu sehen.
… des flamants étaient à voir partout.
Dieser hier ließ sich im Fluß ganz aus der Nähe beobachten.
Ici celui-ci pouvait être observé dans la rivière entièrement de la proximité.
Auch von diesem Punkt aus hatten wir einen herrlichen Blick…
Aussi de ce point, nous avions un regard magnifique…
… zu den vielen Flamingos im Wasser. Wunderschöne Camargue!
… à beaucoup de flamants dans l’eau. La Camargue merveilleuse!
18. January 2025