Im Harz

Im Harz

23. Dezember 2013 in in Germany 1 Kommentar

Über Weihnachten und den Jahreswechsel ging es mit dem Auto ab in den Harz.
Over Christmas and about the turn of the year we went by car to the Harz Mountains.
Acerca de la Navidad y año nuevo fuimos con el coche en las montañas de Harz.
Nous partions sur Noël et sur la nouvelle année en voiture dans le Harz.

Mit viel Gepäck in den Winterurlaub
Uih – für einen Winterurlaub braucht man aber viel Gepäck!
Uih – one needs much baggage for a winter vacation!
Uih – para unas vacaciones de invierno se necesita un montón de equipaje!
Uih – on mais beaucoup les bagages a besoin pour des vacances d’hiver!

In der Grube Samsun
In der Grube Samsun – hier haben wir eine Führung mitgemacht.
In the pit „Samsun“ – here we took a guided tour.
En la cueva „Samsun“ – aquí tomamos un tour guiado.
Dans la fosse „Samsun“ – ici, nous avons fait une visite guidée.

Weihnachtsmarkt in Goslar
Sehr stimmungsvoll war der Weihnachtsmarkt in Goslar.
The Christmas fair was very idyllic in Goslar.
El mercado de Navidad en Goslar fue muy atmosférico.
Le marché de Noël à Goslar était très idyllique.

Weihnachtsmänner an der Fassade
Huch – da klettern ja Weihnachtsmänner die Fassade hoch…!
What’s that? – Santa Clauses climb the façade high there…!
¿Qué es eso? – allí, Santa Clauses suben la fachada…!
Qu’est-ce? – des Pères Noël grimpent là oui la façade haut…!

Hotel Kaiserworth
Hübsche Details wie diese Figuren am Haus waren häufig zu finden.
Pretty details like these figures at the house could be found frequent.
Hubo a ver bonitos detalles como estas figuras a la casa.
On pouvait trouver fréquemment de jolis détails comme ces figures à la maison.

Bescherung!
Die Bescherung wurde ausführlich zelebriert.
The giving out of Christmas presents was celebrated in detail.
El reparto de regalos se celebró en detalle.
Le distribution des cadeaux de Noël fut célébré en détail.

Hihi, die Geschenkbänder sind lustig!
Ich hatte besonders viel Spaß mit den Geschenkbändern!
Particularly I had a lot of fun with the ribbons of the presents!
Tuve un montón de diversión con las cintas de regalo!
Beaucoup je m’amusais avec les rubans de cadeau particulièrement!

Brocken-Blick
Bei Sonnenschein hatten wir einen tollen Brockenblick.
With sunshine we had a great look to the „Brocken“ Mountain.
Cuando el sol brilla, teníamos una gran vista de la montaña“Brocken“.
A la lumière du soleil, nous avions un regard formidable sur la montagne „Brocken“.

Drinnen ist es kuschelig warm...
Bei so ollem Schmuddelwetter habe ich es mir lieber drinnen gemütlich gemacht.
At such an filthy weather I have preferred to make myself comfortable inside.
Por causa del mal tiempo prefiero más en el interior confortable.
A le temps si pluvieux et froid dehors, je me le suis rendu plutôt confortable à l’intérieur.

Mittagessen in Bad Harzburg
Vor der Rückfahrt haben wir uns noch in Bad Harzburg ordentlich gestärkt.
Before the return journey we still have fortified ourselves properly in „Bad Harzburg“.
Antes del viaje de regreso hemos fortalecido nos en Harzburg bastante.
Avant le retour, nous nous sommes encore fortifiés convenablement à „Bad Harzburg“.

Oh, ein Regenbogen!
Na, das nenne ich mal einen schönen, großen Regenbogen!
Well, what a beautiful, great rainbow!
Lo que yo llamo un arco iris hermoso y grande!
Oui, j’appelle cela un bel et grand arc en ciel!

nach oben / TOP

1 Kommentar

  • Ingrid
    %A, 26UTCThu, 26 Dec 2013 17:45:58 +0000 %e. %B %Y

    Der Harz ist auch immer eine Reise wert!

Kommentar schreiben

Dein Name hier
Dein Name hier
16. April 2024

Gravatars sind an. Jetzt kostenlos registrieren!

*

Categories

Kommentare und Meinungen

  • Ralfi zu In Berlin-Charlottenburg:
    Ja, eine Mega-Veranstaltung!!! Viel geholfen hat die Scheuerwehr leider nicht!!! 😒😒😒😒
  • THE white lion baby zu In der Lüneburger Heide wieder mal:
    Bier trinke ich auch gar nicht, aber auf der Feier war es wohl etwas vom Cocktail... …
  • INGRID zu In der Lüneburger Heide wieder mal:
    Ich wusste gar nicht, dass es in der Heide weisse Loewen gibt, die auch noch Bier trinken!!! Im Vogelpark Walsrode ware…
  • INGRID zu In Ussé:
    Ich freue mich schon auf unsere Reise im nächsten Jahr zu den Schlössern der Loire! Ob ich da auch das Loewenbaby treff…
  • INGRID zu In Azay-le-Rideau:
    Ein Loewenbaby entdeckt die Welt!
  • INGRID zu On Cousin:
    Da wird die weite Welt erkundet! ♥♡♥
  • INGRID zu On Curieuse:
    Eine üppige Landschaft, sehr farbenfroh
  • INGRID zu In Ussé:
    Das Loewenbaby entdeckt die Welt
  • Ingrid zu On Praslin:
    Eine tolle Urlaubsinsel
  • Ingrid zu On Mahé:
    Diese Insel mit ihrer üppigen Vegetation kennen wir auch! Und das kleine weiße Tier ist immer dabei...

Newsletter abonnieren / Sign up for the newsletter

und über die neuesten Beiträge informiert werden / and be informed of the most recent posts.

Impressum | Datenschutzerklärung | Powered by WordPress.org - WordPress Theme deZine by ThemeShift.com